简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

إدارة الكوارث والمخاطر في الصينية

يبدو
"إدارة الكوارث والمخاطر" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 灾害风险管理
أمثلة
  • وكان الهدف من البعثة هو تقييم قدرة المؤسسات الوطنية على الحصول على المعلومات الفضائية واستخدامها من أجل إدارة الكوارث والمخاطر والاستجابة لحالات الطوارئ وتحديد الاحتياجات المؤسسية.
    访问的目的是评估国家机构获取和使用天基信息开展灾害风险管理和应急工作的能力,并查明机构需要。
  • 73- وتبقى المراكز المعتمدة الكثيرة الخاصة بالتدريب في مجال إدارة الكوارث والمخاطر مراكز وصل هامة لحشد الاهتمام الإقليمي والدولي اللازم لدعم المساعي الوطنية والمحلية.
    许多获得承认的灾害和风险管理培训机构现在仍然是区域一级和国际一级向国家和当地工作提供支持的协调中心。
  • وفي عام 2011، اعتمدت جمعية الصحة العالمية قراراها 64-10 بشأن تعزيز القدرة الوطنية على إدارة الكوارث والمخاطر الصحية في حالات الطوارئ وزيادة مرونة النظم الصحية.
    2011年,世界卫生大会通过了关于加强国家卫生突发事件与灾害管理能力以及卫生系统的复原力的第64.10号决议。
  • 41- وأُعرب عن رأي مفاده أنَّ اللجنة تنهض بدور أكبر فأكبر في مجال الأمن العالمي حيث إنها تنظر في استخدام نظم الفضاء في إدارة الكوارث والمخاطر الكونية.
    有意见认为,委员会审议利用空间系统进行灾害管理并应对宇宙威胁的问题,因而在全球安全领域发挥着越来越大的作用。
  • ويتمثّل دور جهة الوصل الوطنية في العمل مع موظفي برنامج سبايدر على تعزيز الخطط والسياسات الوطنية لإدارة الكوارث وفي تنفيذ أنشطة وطنية محدّدة، تتضمّن حلولاً لدعم إدارة الكوارث والمخاطر مستمدّة من تكنولوجيا الفضاء.
    国家协调中心的作用是与天基信息平台工作人员合作,加强国家灾害管理规划和政策,并开展采用天基技术办法支助灾害管理工作的具体国家行动。
  • ويعمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بالتنسيق مع المؤسسات الوطنية والإقليمية مثل مركز تنسيق الوقاية من الكوارث الطبيعية في أمريكا الوسطى، سعيا إلى تعزيز النظم التشريعية والإدارية الوطنية من أجل إدارة الكوارث والمخاطر فضلا عن تعزيز القدرات على المستوى المحلي.
    开发计划署与中美洲预防自然灾害中心等国家和区域机构协调,一直在努力加强有关灾害和风险管理的立法和行政制度,并加强地方一级的能力。
  • ويتمثل الهدف الرئيسي لهذا البرنامج في النهوض بالأمن البشري والحد من التعرض للمخاطر من خلال حماية وتمكين بعض أكثر المجتمعات المحلية معاناة من الإهمال والتعرض للمخاطر، ودعم إدارة جهود إدارة الكوارث والمخاطر على الصعيد العالمي، وغرس ثقافة الوقاية بين القادة المحليين.
    主要目标是通过保护一些最被忽视和最易受到侵害社区并增强他们的能力,支持当地的灾害和风险管理工作以及在当地领导中培养预防意识,从而提高人类安全,降低脆弱性。